she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. f%@~|:G:
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 `s T;\
a stone's throw 一箭之遥 i
$<['DY
例句: He lives only a stone's throw from here. >bz
e0`}Z
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 _8u TK%|
all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 2I }p X9
例句:My goodness! My bag is all gone. v{ >3)$1
天呀!我的包不见了。 M=uT8JB
Our hopes were all gone. ^g vTc+|
我们的希望成泡影了。 oH%[8!#
all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" (vZ-0Ep}
例句: Go ahead with your plan. I'm all for it. )^{}ov
进行你的计划吧, 我完全赞成。 'Tjvq%ks
all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", "d$~}=a[
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. .6C/,rQ?c
as clear as mud 不清晰,混乱 +`k30-<P
例句:Your explanation is as clear as mud. ftxL-7y
%
你的解释一点都不清晰。 EwN{| 34C
as soft as down 柔软如绒毛 d2#NRqgQ
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. GT<oYrjU
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 pvyEs|f=%
at full blast 全速地;大规模地 s%K( hk
例句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. ^%9oeT{
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 ylZQwICk
be above board 光明正大的 } jJKE
be crazy about 爱的发狂 lEFd^@t
例句: I am really crazy about Michael Jackson's rock'n'roll. %o%V4K*
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 ErK1j
be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 ]A=\P,D
例句:Their opinions on art are simply for the birds. OA3J(4!"W
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 Ia#!T"]@W6
beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 Cj8&wz}ez
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. O68-G
他不停地烦我,因此我叫他走开。 I!Z`'1"
beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" !2Nk
例句:I beat my brains (out) to get a job. B-C$>H^
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 05FGfnq.8
beat sb to the draw 抢先某人行动 /"g
Ryv
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. xyGwYv>*KO
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 Th9V8Rg+E
beat someone by miles 远强于某人 ZDFq=)0C
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. |?^<=%
讲到钓鱼,我比他棒得多。
= ){G
beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. gA(npsUHI
例句:Tell me what's your beef? R|\eBnfI
你抱怨什么? M
co:eE
before you know it 口语为"很快"。 b}R_@_<u
例句:I come back before you know it. >6o <Q
我很快就会回来。 DPzW,aIgv
behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P's and Q's".和"Don't get fresh." FQ<x(&/NF
例句:Please behave yourself before the guests. lw9jk`7^
在宾客之前你检点一些。 Ea@0>_U|
behind bars 坐牢
AfTm#-R
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 法官最低限度也会判他坐两年牢。 et
1HbX
behind the scenes(behind the curtain) 幕后 9<_hb1'
例句:He is the man behind the scenes. AhF@
他是幕后人物。 _h-agn4[i
between ourselves 秘密地说 j
V sH
例句: Between ourselves, there are no secrets. o&1mX
咱们私下说说,没什么秘密。 ; CCg]hX
beyond the seas 在国外,在海外 ZwMVFC-d
例句: He had a good time when he was beyond the seas. S!8<|WO^t
他在国外时曾过得很快活。 JU>~[yAP
butt in 插手,介入 5?>4I"ne
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. lKejWT`;
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 k={D!4kKz
by and large 大体上,总的看来 F+H]{ss
>
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. gGVt( ^
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 7p.8{zQ*
call the shots 做决断 Z?o0Q\}1
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Qf=^CQ=lV
作为领导,你应该知道怎么做决断。 yQrgOdo,w
card up one's sleeve 锦囊妙计 -t4:%-wv
例句:Bill always has a card up one's sleeve,抛丸机, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. cn} CI
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 7He"IJ
clown around 胡闹 "rn
例句: That boy is seldom serious about anything. He's always clowning around. s=jmvvs_V}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 CB#2XS>V
cook up 虚构 &s`)_P[
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. F-3=eKZ
我必须为上课迟到编个借口。 m=6?%'
H}
crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ;
pBLmm*F
例句: Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ejV`W7U
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
i`sZP
#h
cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ompr})c
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don't cry over spilled milk. bra2xHK@
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 U%@PY9#
down and out 穷困潦倒,孤苦无助 IE \RP!
例句: People should lend him a helpful hand;he's really down and out. nN{DO:_o
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 #!Cg$6%x9
eat like a bird 胃口小,吃的少 )W\)kDh!
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. i\IpS@/{-v
百合十分苗条,因为她吃的少。 bKS/T^UQ
far and away 毋庸置疑 nr]=O`Mvh
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 55O}S Us!P
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 KJT N"hF
for good 永远
M]5l-i$
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. (>0`e8v!
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 e W8cI)wU
get fired 炒鱿鱼 M#^q
<K %
例句: The anchorman of the BBC network's evening news got fired. \>:t={>;
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 oqwW
get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 js"Yh
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. }`
3-
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 PJB_"?NTTC
get one's goat 使人发怒或厌恶 $HQ~I?r{Hf
例句: It really got Mr. Brown's goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. -4QZ/ *
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 co\?
SgE35
get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 28^/By:J
例句:What's the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. h:pgN,W}
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? l^R:W#*+U
give an ear to 听一听 [Z/P[370
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints esSj
3E
of the workers. &pI\VIx ?
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 |5;,]lbt
grasp at a straw 抓救命稻草 :j+E]|d(~6
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. "#wAGlH6>
罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ek)rsxf1A
guts 勇气 )b nGZ8h99
美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ^kNVQJiZyG
Next Page Z6gwAvf<
on and off 间断地 LF.i0^#J
例句: It rained on and off all day long。 ]Qe~|9I
今天断断续续地下着小雨。 AT
t.}-
on the up and up 坦率,诚实 %u%;L+0Q[
例句:How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! MMa`}wSs
从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! 7vgRNzZoq
out and about 户外活动 |6-9vU!LK?
例句: Mr Smith recovers quickly,and he'll be out and about very soon. $!G|+OuTR
史密斯先生复原得很好,很快他就能到户外活动了。 MkVv5C
out and out 完全地,彻底地 X{xkXg8h
例句:What I said is an out and out truth. 27gHgz}}
我说的全都是事实。 ,eebO~7vB
out of sorts 发脾气的 rs4:jS$)
例句: Don't talk to him, he is out of sorts. w#9.U7@.
别跟他说话,他在发脾气。 D`n<!"xg@$
out of temper 发怒的,发脾气 e#5WX
例句: The children were frightened to find him out of temper. Onqapm0
孩子们一见他发脾气,都吓坏了。 <8%+-[(
over and over 多次地,重复地 u^C\aujg
例句:The foreigner repeated what he said over and over,but I still couldn't understand him. L~+aD2E {
外国朋友一遍一遍地重复,但我仍然没有听懂他说什么。 q:up8-LAr
pull one's leg 愚弄 8Ie0L3d-
例句: If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. Y]R=z*i%
假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 O^c?w8
put away 把…收起来 8
u[.s`^
例句: Put away the heavy clothes. The weather is becoming much warmer. ,^4"e
(
把厚衣服收起来吧, 天气越来越暖和了。 +
,]&&
set the world on fire 做显赫的事情 ~ xam ;]2
例句: People do not count him as a hero for he has not set the world on fire. ++w{)Io Z
人们并不把他看作民族英雄,因为他并未做出惊天动地的事情。 bg3kGt0
silly as a goose 像鹅一样蠢 Fc=F2M o?
例句:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion. iU0jv7}n
既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。 B7A.~'=
slip of the tongue 说溜了嘴 jY9tq[~/
例句: The mayor really made a slip of the tongue! i]zh8|">
市长可真是说溜了嘴了! b%F'Ou~
so long as 只要 0* ^f
EoV
例句: Any man will be equal to the task, so long as he is careful.
svo%NQ
任何人都会胜任这个工作,只要他细心。 ,EH-Sf2Cb
stand one's ground 坚持己见;坚守阵地 zGO_S\
例句: John's friends said he was mistaken, but he stood his ground. #/(L.5d[
约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。 Lo'GfHE
take a chance 冒险 tm34Z''.>
例句: We will take a chance on the weather and have the party outdoors. +7"UF)
~k
我们将冒天气的险在室外聚会。 Yo5ged]i
through and through 完全地,充分地 !N:w?zsp
例句:You can trust him,for he's honest through and through. ~Gg19x.#uW
你可以信任他,他是真正诚实的。 JKYtBXOl
turn the cold shoulder on 冷淡 fm%4ab30T
例句:He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. Qc9[/4R>
他不会在我困难时疏远我。 P'5Lu
up and about 病愈 ieEtC,U
例句: I'm much better now,I've been up and about for almost a week. M(^IRI-
我现在感觉好多了,我已经病愈差不多一个星期了。 Pmuk !V}f
ups and downs 盛衰,浮沉 -uAGG?ZER
例句: Life is hard.There are a lot of ups and downs in one's life. M;-FW5O't
生活是艰辛的,生活中充满了大多的盛衰的浮沉。 >hnhV6s
s
waste one's breath 白费唇舌 ^y&2N
例句: it's no use talking to him, you'll only waste your breath. yh4%
和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 BH^cR<<j
You can't beat it. 这是第一流的,比不上的。 N:^4OnVR
You can't beat me. 表示自己了不起。 z1e+Ob&
例句:When it comes to playing football, you can't beat Billy. IOrYm
论踢足球,没有人比得上比利。 {yBd{x<>/
on and off 间断地 }
F*=+n
例句: It rained on and off all day long。 F>u/Lh!
今天断断续续地下着小雨。 HRd02tah
on the up and up 坦率,诚实 f`J[u!Ja
例句:How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 0"@p|nAa
从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! z_&T>ME
out and about 户外活动 h=cA]^:=
例句: Mr Smith recovers quickly,and he'll be out and about very soon. 9Xh<vh8&
史密斯先生复原得很好,很快他就能到户外活动了。 e+MsFXnB8
out and out 完全地,彻底地 uvD*]zX
例句:What I said is an out and out truth. n*=Tm
KQ
我说的全都是事实。 KC\W6|NtGj
out of sorts 发脾气的 ,+_gx.H2j
例句: Don't talk to him, he is out of sorts. |R Qa.^.
别跟他说话,他在发脾气。 {2&MyxV
out of temper 发怒的,发脾气 i;+<5_
例句: The children were frightened to find him out of temper. s[*I210
孩子们一见他发脾气,都吓坏了。 `? f sU
over and over 多次地,重复地 \
?k"AtL
例句:The foreigner repeated what he said over and over,but I still couldn't understand him. n22OPvp
外国朋友一遍一遍地重复,但我仍然没有听懂他说什么。 wB*}XJah
pull one's leg 愚弄 -uK@2}NZ
例句: If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. 6}mSA@4&
假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 Of$gs-
put away 把…收起来 6[1l
K8o
例句: Put away the heavy clothes. The weather is becoming much warmer. hniTMO
把厚衣服收起来吧, 天气越来越暖和了。 /%^^hr
set the world on fire 做显赫的事情 |fWR[\NU
例句: People do not count him as a hero for he has not set the world on fire. EO.}{1m=hx
人们并不把他看作民族英雄,因为他并未做出惊天动地的事情。 NEMC
silly as a goose 像鹅一样蠢 <dhBO
例句:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion. $-]PD`wmY
既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。 I#t#%!InH
slip of the tongue 说溜了嘴 '~Gk{'Nx"
例句: The mayor really made a slip of the tongue! ~M J3-<I
市长可真是说溜了嘴了! R
u`7Xd.
so long as 只要
ez *O'U
例句: Any man will be equal to the task, so long as he is careful. af2yng
任何人都会胜任这个工作,只要他细心。 P0szY"}
stand one's ground 坚持己见;坚守阵地 o7 X5{
例句: John's friends said he was mistaken, but he stood his ground. \M-$|04Qt
约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。 F|W(_llfM
take a chance 冒险 Q-S5("
例句: We will take a chance on the weather and have the party outdoors. "/U~j4O
我们将冒天气的险在室外聚会。 ;!N_8{
7r
through and through 完全地,充分地 xHdv?69,
例句:You can trust him,for he's honest through and through. 2Y{r2m|o
你可以信任他,他是真正诚实的。 N u9+b"Wr
turn the cold shoulder on 冷淡 lF1ieg"i M
例句:He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. qeZ*!H6-
他不会在我困难时疏远我。 |-k~Fa
up and about 病愈 s av
例句: I'm much better now,I've been up and about for almost a week. )SFyQ
我现在感觉好多了,我已经病愈差不多一个星期了。 %L;'C
v
ups and downs 盛衰,浮沉 n<>/X_m
例句: Life is hard.There are a lot of ups and downs in one's life. Q" an6ht|
生活是艰辛的,生活中充满了大多的盛衰的浮沉。 ~f>km|Q{u
waste one's breath 白费唇舌 g JMv
例句: it's no use talking to him, you'll only waste your breath. @8GW?R
和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 MDKiwT@#
You can't beat it. 这是第一流的,比不上的。 4wQ>HrS)(
You can't beat me. 表示自己了不起。 ZnYoh/
例句:When it comes to playing football, you can't beat Billy. 8a4&}^|
论踢足球,没有人比得上比利。 `]:&h'
on and off 间断地 v/lQ5R1
例句: It rained on and off all day long。 _-g?6q
今天断断续续地下着小雨。 -{XXU )Z
on the up and up 坦率,诚实 t{)J#8:g
例句:How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! DN;An0
{MK
从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! 14v,z;HXj
out and about 户外活动 ;iEFG^'tG
例句: Mr Smith recovers quickly,and he'll be out and about very soon. {$mj9?n=v
史密斯先生复原得很好,很快他就能到户外活动了。 ,d34v*U
out and out 完全地,彻底地 l6EDl0~r
例句:What I said is an out and out truth. PXYo@^ 3
我说的全都是事实。 cU'^
Ja?%
out of sorts 发脾气的 6+[7UH~pm^
例句: Don't talk to him, he is out of sorts. 6
-@n$5W0
别跟他说话,他在发脾气。 ;eeu 9_$
out of temper 发怒的,发脾气 WSW,}tFp"
例句: The children were frightened to find him out of temper. m^)h/s0A
孩子们一见他发脾气,都吓坏了。 FWbA+{8
over and over 多次地,重复地 G}b LWA
例句:The foreigner repeated what he said over and over,but I still couldn't understand him. \WeGO.i-
外国朋友一遍一遍地重复,但我仍然没有听懂他说什么。 yr
/p3ys
pull one's leg 愚弄 ;tF7GjEp
例句: If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. j.@TPf*
假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 _%HyXd
put away 把…收起来 CL$mK5u
例句: Put away the heavy clothes. The weather is becoming much warmer. U\ A*${
把厚衣服收起来吧, 天气越来越暖和了。 W|FP j^*t
set the world on fire 做显赫的事情 EI29;
例句: People do not count him as a hero for he has not set the world on fire. zV }-_u.
人们并不把他看作民族英雄,因为他并未做出惊天动地的事情。 7QlA/iKqK
silly as a goose 像鹅一样蠢 MyOdWD&7
例句:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion. :h&*<!O2B`
既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。 Iz#h:O
slip of the tongue 说溜了嘴 (Js'(tBhiU
例句: The mayor really made a slip of the tongue! &r;4$7
市长可真是说溜了嘴了! m"!!)
so long as 只要 ;ml;{<jI
例句: Any man will be equal to the task, so long as he is careful. gn?
~y`
任何人都会胜任这个工作,只要他细心。 }>w;(R
stand one's ground 坚持己见;坚守阵地 dfo{ B/+
例句: John's friends said he was mistaken, but he stood his ground. l#,WMu&
约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。 LV&
tu7c
take a chance 冒险 7ST[XLwt%}
例句: We will take a chance on the weather and have the party outdoors. ~T')s-,l,:
我们将冒天气的险在室外聚会。 ]~z2s;J{/
through and through 完全地,充分地 H5Rn.n( |
例句:You can trust him,for he's honest through and through. SLc6]?
你可以信任他,他是真正诚实的。 uE>2*u\
turn the cold shoulder on 冷淡 J}coWjw`q
例句:He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. cvbv\G'aT
他不会在我困难时疏远我。 .!
LOhZ
up and about 病愈 j+n1k^jC
例句: I'm much better now,I've been up and about for almost a week. 6M"]p
我现在感觉好多了,我已经病愈差不多一个星期了。 e/WR\B'1
ups and downs 盛衰,浮沉 ;fhFv&`mE
例句: Life is hard.There are a lot of ups and downs in one's life. EM*YN=S o
生活是艰辛的,生活中充满了大多的盛衰的浮沉。 vcAs!ls+
waste one's breath 白费唇舌 R\+p`n$
例句: it's no use talking to him, you'll only waste your breath. `ejE)VL=8h
和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 UR?[ba_h
You can't beat it. 这是第一流的,比不上的。 q]tPsX5{*
You can't beat me. 表示自己了不起。 i
4eb\j
例句:When it comes to playing football, you can't beat Billy. . #;ZM[v
论踢足球,没有人比得上比利。 W\zg#5fmK
on and off 间断地 j ij:}.d6
例句: It rained on and off all day long。 )k3zOKZ;
今天断断续续地下着小雨。 VZJs@qx:Z
on the up and up 坦率,诚实 ?G1-X~Z8
例句:How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 6d,jR[JP
从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! &-9wUZ
out and about 户外活动 'uBW1,
例句: Mr Smith recovers quickly,and he'll be out and about very soon. y`=A$>A
史密斯先生复原得很好,很快他就能到户外活动了。 ^l
~i >:V
out and out 完全地,彻底地 c0u!V+V%
例句:What I said is an out and out truth. `Bnp/9q5
我说的全都是事实。 H(!)]dO
out of sorts 发脾气的 cI'&gT5
例句: Don't talk to him, he is out of sorts. [a5L WW
别跟他说话,他在发脾气。 ^!1mChf
out of temper 发怒的,发脾气 J
\1&3r|R
例句: The children were frightened to find him out of temper. &?/h#oF@\
孩子们一见他发脾气,都吓坏了。 N9Yc\?_NU_
over and over 多次地,重复地 p}!rPd*
例句:The foreigner repeated what he said over and over,but I still couldn't understand him. $)mE"4FE
外国朋友一遍一遍地重复,但我仍然没有听懂他说什么。 7Rk eV
pull one's leg 愚弄 veAGUE
%3
例句: If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg. N|T%cdh:/
假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 R|ViLt y
put away 把…收起来 Tl %#N"
例句: Put away the heavy clothes. The weather is becoming much warmer. !Z,h5u\.w
把厚衣服收起来吧, 天气越来越暖和了。 |SZRO,7x
set the world on fire 做显赫的事情 ]6p?mBuQ
例句: People do not count him as a hero for he has not set the world on fire. ;_,=
人们并不把他看作民族英雄,因为他并未做出惊天动地的事情。
qn6Y(@<[
silly as a goose 像鹅一样蠢 GrW+P[j9
例句:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion. !9k)hP
既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。 fEWS3`Yy
slip of the tongue 说溜了嘴 6?Rm>+2>v
例句: The mayor really made a slip of the tongue! (+38z)f
市长可真是说溜了嘴了! q*\#HC
so long as 只要 UC;_}>
例句: Any man will be equal to the task, so long as he is careful. 7:I`
~ @m
任何人都会胜任这个工作,只要他细心。 ioIUIp+B~u
stand one's ground 坚持己见;坚守阵地 IV_uf
例句: John's friends said he was mistaken, but he stood his ground. i;*c|ma1>
约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。 *fW&-ic
take a chance 冒险 uNl<=1
例句: We will take a chance on the weather and have the party outdoors. V\
%;S
我们将冒天气的险在室外聚会。 REB8_ H"
through and through 完全地,充分地 UP 1Y3
例句:You can trust him,for he's honest through and through. 2{!'L'km
你可以信任他,他是真正诚实的。 +|r;t
turn the cold shoulder on 冷淡 's@v'u3
例句:He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. IK(G%dDw
他不会在我困难时疏远我。 ,ZV<o!\
up and about 病愈 A
Ucq\Ys
例句: I'm much better now,I've been up and about for almost a week. y.JAtsxD
我现在感觉好多了,我已经病愈差不多一个星期了。 !Qjpj KRy
ups and downs 盛衰,浮沉 .}kUD]pW
例句: Life is hard.There are a lot of ups and downs in one's life. B~- VGT2o
生活是艰辛的,生活中充满了大多的盛衰的浮沉。 X<K[`
=I
waste one's breath 白费唇舌 q`E6hm
例句: it's no use talking to him, you'll only waste your breath. I/jMe'Kp
和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 39S}/S)
You can't beat it. 这是第一流的,比不上的。 Kl{2^q>
You can't beat me. 表示自己了不起。 H.XD8qi3W
例句:When it comes to playing football, you can't beat Billy. ly%
$>BRU
论踢足球,没有人比得上比利。 JxiLjvIq
相关的主题文章: f|WNPFQ$x
Df||#u=n
bPC {4l
hometown, ss T o?WL|
S&]+r<
未来一直掌握在自己的手中!不管前方有多曲折 !w]!\H
s) u{A
加点着重于攻、防、敏、血四均衡! %bZ3^ ub}t
l6Ze6X I
飞机的维修部门是民航正常运作的重要保障单位 :RzcK>Gub=
Ig"Krz
一个朋友在周五留言给我 3%{XJ
V
v+znKpE
春节为期一周,锻炼应在3次以上,每次锻炼的时间不应超过60分 -5>K
pgXo\
hZY+dHa]
同乌克兰的合作很简单 A;1<P5lo
jbpnCUzi
一.本试题适用于:全国货运运输驾驶员从业资格证学习及考试的学