据报道,目前国内较为权威的票房数据公布平台只有两个,一个是每周出版的《中国电影报》,一个是影协每年编纂的年鉴。但《中国电影报》并不普及,而“年鉴”周期太长。有专家指出,“没有权威的统计,我们的电影不像产业像作坊,直接导致了制作公司和发行公司虚报票房的情况。”
P}WhE 有分析指,发行方谎报票房很多是出于利益考虑,
maillot de foot。个别发行方虚报票房竟然成为一种不成文规矩,尤以“首日虚报”为最,平均注水达到50%以上,而制造噱头的目的则是“诱骗”观众走进影院。在这些充满“泡沫”的票房中,导演们也就容易在接下来的电影项目中找到投资,演员们也可以将这些虚报的数字当成自己的成绩,在洽谈片酬时用来作为筹码。
hOL y*% 针对票房数据出现双版本的问题,华谊兄弟副总裁胡明回复:华谊兄弟提供的数字是针对全国影院排场进行统计和计算得来的,细节和数据出入正和每家影院具体核对中,
Christian Louboutin pas cher。根据华谊多年的市场经验,对2.8亿的数据有把握。
>`?+FDOJ, 《狄仁杰》票房收入现双版本 专家呼吁权威统计
WlRZ|. 而导致虚报票房如此流行的,竟然是没有可靠及时的统计数据,因为往往等到数据出来,票房也追上去了。
h:Mn$VR, 华谊:对2.8亿有把握
[(P[qEY 华谊兄弟总裁王中磊就表示,“《狄仁杰》是华谊兄弟有史以来首次独资拍摄的大制作,这一成绩已让公司收回成本并开始赢利。”
5A]LNA4i 广电总局电影局副局长毛羽日前透露,截至目前,今年中国电影市场票房已达80亿元人民币。一般认为,中国电影市场的百亿票房大关在今年很可能实现。
[xs)u3b 《狄仁杰之通天帝国》从9月29日开始上映,前期在威尼斯电影节大放异彩,虽然未获任何奖项,凭借几位主演的号召力也吸引了不少眼球。《狄仁杰》国庆节期间在内地、香港票房累积破两亿,在韩国上映后一举创造周冠军等成绩,更是截至目前为止2010年内地华语电影票房排行榜第二名,仅次于华谊兄弟出品、冯小刚导演的 《唐山大地震》。
h-+a;![ 据媒体报道,10月20日,《狄仁杰之通天帝国》出品方华谊兄弟宣布,截止到上周末,
moncler homme,该片内地票房已达2.8亿。而根据《中国电影报》专栏作者刘嘉提供的数据,《狄仁杰之通天帝国》截至上周末的票房数为2.526亿,两方数字存在3000万左右的差距。
JvWs/AG1 华谊兄弟董事长王中军却对此表示,不应该对票房数字盲目乐观。因为中国电影市场每年差不多有400到500部电影,但只有100到120部能上院线,而上映的电影中,只有30%能赚钱。王中军表示“部分电影票房屡创新高、多数电影却难赚钱”的现实,反映了中国电影市场竞争的惨烈。他还认为“电影不完全靠票房来赚钱,应该是一个靠版权交易的行业。”
3g#=sd!0O@ 1/2 1 2 下一页 尾页
"ko?att~ 由徐克执导的电影《狄仁杰之通天帝国》日前出现了票房双版本,华谊公布的2.8亿票房比业内人士提供的多出3000万。尽管华谊高层声称票房数字准确,
moncler pas cher,但由于缺乏官方权威统计,外界一头雾水。 狄仁杰票房有两个版本
KYmWfM3^ 中国电影冲百亿票房大关
><
_Z 在19届金鸡百花电影节主题电影论坛上,提到票房虚报问题,专家们认为到现在为止,中国没有一个票房的官方统计信息发布平台,票房还不能做到公开透明,
louboutin pas cher。
\
[^)
WQ 专家:缺乏权威及时的统计相关的主题文章:
awSS..g}L 9k+&fyy ?)o4 Kt'h [/url] qTa]th;
ocA'goI-
[url=http://www.ek2008.net.cn/read-htm-tid-1389-page-2.html]加华人魁省小城经营汽车旅馆 流利英法语成优势 _10401 iMeRQYW OG?j6qhpl 亚洲中产阶级将取代欧美消费地位 _25618 nh&J3b}B! n.Eoi4jV' 5nM9!A\D NEW YORK — The stock market stabilized Monday as investors looked for cheap stocks after a four-week losing streak.
Or#+E2%1E The Dow Jones industrial average gave up a 200-point rally and was up 45 points by late afternoon. Compared with the wild swings of earlier this month, Monday's trading was relatively calm.
)>X|o$2 Hewlett-Packard Co. rose 4 percent, the most of the 30 large companies in the Dow Jones industrial average. H-P sank 20 percent on Friday after saying it planned to sell its PC business and stop selling other products.
U>B5LU9& Bank stocks, which have been clobbered over worries about Europe's debt crisis, took another fall. JPMorgan Chase & Co. dropped 2 percent. Bank of America lost 7 percent, the biggest drop among the 30 Dow companies. Analysts at Wells Fargo cut their price target on the bank's stock, citing fears that the U.S. could slip back into a recession.
"tz0ko,( Sam Stovall, chief investment strategist at Standard & Poor's equity research, cautioned against reading too much into the market's early jump Monday.
o`T<